我当日所领受又传给你们的,第一,就是基督照圣经所说,为我们的罪死了。
For I delivered unto you first of all that which I also received, how that Christ died for our sins according to the scriptures;
末了也显给我看。我如同未到产期而生的人一般。
And last of all he was seen of me also, as of one born out of due time.
我原是使徒中最小的,不配称为使徒,因为我从前逼迫神的教会。
For I am the least of the apostles, that am not meet to be called an apostle, because I persecuted the church of God.
但基督已经从死里复活,成为睡了之人初熟的果子。
But now is Christ risen from the dead, and become the firstfruits of them that slept.
因为经上说,神叫万物都服在他的脚下。既说万物都服了他,明显那叫万物服他的不在其内了。
For he hath put all things under his feet. But when he saith all things are put under him, it is manifest that he is excepted, which did put all things under him.
你们不要自欺。滥交是败坏善行。
Be not deceived: evil communications corrupt good manners.
无知的人哪,你所种的,若不死就不能生。
Thou fool, that which thou sowest is not quickened, except it die:
所种的是羞辱的,复活的是荣耀的。所种的是软弱的,复活的是强壮的。
It is sown in dishonour; it is raised in glory: it is sown in weakness; it is raised in power:
所种的是血气的身体,复活的是灵性的身体。若有血气的身体,也必有灵性的身体。
It is sown a natural body; it is raised a spiritual body. There is a natural body, and there is a spiritual body.
但属灵的不在先,属血气的在先。以后才有属灵的。
Howbeit that was not first which is spiritual, but that which is natural; and afterward that which is spiritual.